如果没有制定合同的意识,那合作是很难顺利进行下去的,承诺书是要求以书面订立的合同,下面是大爱范文网小编为您分享的笔译服务合同7篇,感谢您的参阅。
笔译服务合同篇1
甲方:_________________
住址:___________________________
乙方:_________________
住址:___________________________
作品名称:_______________
原作者姓名:_____________________
甲乙双方就上述作品的翻译达成如下协议:
一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。
二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。
三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:
1.译文符合原作本意;
2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;
3.文字准确,没有错误。
四、甲方应于_________年_________月_________日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。
甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_________日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。
甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。
五、乙方尊重甲方确定的署名方式。
乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。
乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。
甲方交付的稿件应有翻译者的签章。
六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为
基本稿酬:每千字_________元。
奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_________元付给奖励稿酬。
七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的_______%,其余部分在译稿交付后,于_______日内付清。
八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的_________约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付酬金。
九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。
协商不成,由_________仲裁机构裁决。
十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。
十一、本合同自签字之日起生效。
本合同一式两份,双方各执一份为凭。
甲方:_________乙方:_________
签订地点:_____________签订地点:_____________
_________年____月____日_________年____月____日
笔译服务合同篇2
甲方:
乙方:合肥华立教育咨询有*公司
一、双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。
二、甲方的义务:
甲方必须有聘专资格证书,必须在外教到学校后2周内与其签定国家外专局标准合同并为其办理相关签证,居留证,专家证等手续。
向外教介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度以及有关外国专家的管理规定。
3、对外教的工作进行指导、检查和评估。
4、向外教提供必要的工作和生活条件( 以国家外专局标准为依据 )。
5、配备合作共事人员,协助教学管理和生活指导工作。
6、按时支付外教的报酬,严格按合同兑现外教的所有待遇。
7、按时结算本中心服务费用。
三、乙方的义务:
按甲方学校(企业)的要求按时按质提供外教。
乙方有权对甲方的外事工作进行协查和评估。
合同期间免费为甲方提供外事咨询。
四、服务费的收取:
本次服务共为甲方聘请外教()名。甲方需在外国专家(外教)到甲方单位(学校)的七个工作日内向乙方支付全部服务费用共计人民币()元整。
服务费未按时支付,所产生的滞纳金按每天2%额外支付.
五、合同的变更、解除和终止:
1、双方应信守合同,未经双方一致同意,任何一方不得擅自更改、解除和终止合同。
2、经当事人双方协商同意后,可以变更、解除和终止合同。在未达成一致意见前,应当严格履行合同。
六、受聘方合同期满后,在华逗留期间的一切费用自理。
七、仲裁
当事人双方发生合同纠纷时,尽可能通过协商或者调解解决。若协商、调解无效,可向当地司法机关提起公诉, 诉讼费由违反合同方支付。
八、本合同一式两份,传真件有效。
甲方签章乙方 签章
联系人: 联系人:
联系电话: 联系电话:
年 月日 年 月日
笔译服务合同篇3
短期翻译服务合同
甲方:____________________
乙方:____________________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供__________语口译服务达成协议如下:
1.期限
口译服务时间为________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服务天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起(包含),到乙方翻译人员与甲方人员分手的当天为止(包含)。不足一天,也按一天计算。
2.服务地点及具体内容________________________________________________________________
3.口译费
每天人民币__________元,共计人民币__________元。
4.付款
签订本合同之后,乙方提供口译服务之前,甲方需向乙方预付人民币_______________元,余款完成口译任务后立即支付。
5.质量保证
乙方保证派遣人员符合口译要求,能为甲方提供圆满服务。
6.其它
本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
甲方(盖章):__________________
代表签字:______________________
乙方(盖章):__________________
代表签字:______________________
日期:________年______月______日
笔译服务合同篇4
甲方:
乙方:
(甲方)聘请 (乙方)担任在北京举办的研修班和研修班两项活动中法交传传译和笔译工作,经甲、乙双方协商,就有关事项达成如下协议:
1. 工作安排:
研修班: 年 月 日到 月 日(授课时间约 天)。 研修班: 年 月 日至 月 日(授课时间约 天)。 注:乙方只参加研修班授课时的翻译工作(共计约 天)和甲方要求的会议材料的笔译工作。
2. 工作报酬:
口译:4000元(税后)/每个工作日。每个工作日指上午和下午的授课时间(含讨论交流)。如需晚上(18:00以后)加班,则另计加班费,每加班一个小时按照1000元计。
笔译:中译法,每千字中文原稿的翻译费为税后300元(不含标点符号)。法译中,翻译费按中文译稿的字数计费(不含标点符号),每千字同样为税后300元。
3. 付款方式:
乙方在每个研修班结束后与甲方签署译员口译工作时间及文字翻译数量确认单作为结款依据,在甲方客户认可乙方工作的基
础上,甲方将于会议结束后5个工作日内全额支付上述款项,以银行转帐的形式将翻译费用打入译员帐户中或现金支付。乙方收到翻译费时,按甲方要求签署领款单和个人所得税明细表。
4. 工作条件:
译员在工作地点有一间单独客房作为休息及翻译工作准备地点。 口译工作,甲方应在适当时间内提前向乙方提供相关资料,以供乙方做好准备。
笔译工作,甲方应提前向乙方提供需要翻译的文稿,以使乙方有合理充分的时间完成翻译任务。
5. 乙方职责:
乙方负责承担甲方组织的研修班期间翻译工作。乙方在会议召开前认真阅读会议相关材料,做好翻译前期准备工作,确保准确、及时、清晰,为甲方提供高质量的同声翻译服务。乙方应在上课前10分钟到达教室,进行设备调试和翻译准备。如有译员届时因不可抗力原因无法到场,乙方负责找到同等资历的译员予以替代,并在事前征得甲方的同意,此种情况不可超过总口译工作量的10%。译员需严格遵守职业道德,对非公开的会议内容予以保密。
6. 甲、乙双方任何一方的过失,造成协议不能履行或给对方造成损失,违约方需赔偿对方的损失。如甲方在签署协议后无故取消本次工作,应向乙方赔偿约定翻译费的一半金额作为补偿。如乙方译员由于各人原因不出席此次活动,或在会议活动中出 2
第2 / 3页
现重大翻译失误影响会议的正常进行,应同样向甲方赔偿约定翻译费的一半金额,或未完成翻译量的翻译费的一半金额作为补偿。
7. 未尽事宜,甲、乙双方友好协商解决。
8. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等效力,自签字盖章之日起生效,至双方履行完义务后终止。
甲方: 乙方:
代表(签字): 译员签字:
日期: 年 月 日 日期: 年 月 日
笔译服务合同篇5
甲方:______
乙方:______
一、双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。
二、甲方的义务
1.甲方必须有聘专资格证书,必须在外教到学校后2周内与其签定国家外专局标准合同并为其办理相关签证,居留证,专家证等手续。
2.向外教介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度以及有关外国专家的管理规定。
3.对外教的工作进行指导、检查和评估。
4.向外教提供必要的工作和生活条件( 以国家外专局标准为依据 )。
5.配备合作共事人员,协助教学管理和生活指导工作。
6.按时支付外教的报酬,严格按合同兑现外教的所有待遇。
7.按时结算本中心服务费用。
三、乙方的义务
按甲方学校(企业)的要求按时按质提供外教。
乙方有权对甲方的外事工作进行协查和评估。
合同期间免费为甲方提供外事咨询。
四、服务费的收取
本次服务共为甲方聘请外教____________名。甲方需在外国专家(外教)到甲方单位(学校)的七个工作日内向乙方支付全部服务费用共计人民币____________元整。
服务费未按时支付,所产生的滞纳金按每天2%额外支付.
五、合同的变更、解除和终止
1.双方应信守合同,未经双方一致同意,任何一方不得擅自更改、解除和终止合同。
2.经当事人双方协商同意后,可以变更、解除和终止合同。在未达成一致意见前,应当严格履行合同。
六、受聘方合同期满后,在华逗留期间的一切费用自理。
七、仲裁
当事人双方发生时,尽可能通过协商或者调解解决。若协商、调解无效,可向当地司法机关提起公诉, 诉讼费由违反合同方支付。
八、本合同一式两份,传真件有效。
甲方签章________________
联系人:________________
联系电话:______________
______年______月______日
乙方签章________________
联系人:________________
联系电话:____
笔译服务合同篇6
甲方:译园翻译工作室
乙方:(译员姓名)【身份证号
经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。
1.甲方提供给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。
2. 乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。
3.乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。
4. 乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。
5. 乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译 ( 包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法 》扣除相应稿费。
6. 双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以 word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。
7. 甲方承诺按照本合同规定支付稿费。支付时间:____________。
8. 乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。
9. 甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。
10. 其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。
甲方:译园翻译工作室
乙方:(译员姓名)
日期:____年__月__日
笔译服务合同篇7
外教聘请服务合同
甲方:
乙方:______教育咨询有限公司
一、双方本着友好合作精神,自愿签订本合同并保证认真履行合同中约定的各项义务。
二、甲方的义务:
1、甲方必须有聘专资格证书,必须在外教到学校后2周内与其签定国家外专局标准合同并为其办理相关签证,居留证,专家证等手续。
2、向外教介绍中国有关法律、法规和聘方有关工作制度以及有关外国专家的管理规定。
3、对外教的工作进行指导、检查和评估。
4、向外教提供必要的工作和生活条件(?以国家外专局标准为依据?)。
5、配备合作共事人员,协助教学管理和生活指导工作。
6、按时支付外教的报酬,严格按合同兑现外教的所有待遇。
7、按时结算本中心服务费用。
三、乙方的义务:
按甲方学校(企业)的要求按时按质提供外教。
乙方有权对甲方的外事工作进行协查和评估。
四、服务费的收取:
本次服务共为甲方聘请外教()名。甲方需在外国专家(外教)到甲方单位(学校)的七个工作日内向乙方支付全部服务费用共计人民币()元整。
服务费未按时支付,所产生的滞纳金按每天2%额外支付.
五、合同的变更、解除和终止:
1、双方应信守合同,未经双方一致同意,任何一方不得擅自更改、解除和终止合同。
2、经当事人双方协商同意后,可以变更、解除和终止合同。在未达成一致意见前,应当严格履行合同。
六、受聘方合同期满后,在华逗留期间的一切费用自理。
七、_____
当事人双方发生合同纠纷时,尽可能通过协商或者调解解决。若协商、调解无效,可向当地司法机关提起公诉,?诉讼费由违反合同方支付。
八、本合同一式两份,传真件有效。
甲方签章乙方签章
联系人:联系人:
联系电话:联系电话:
年?月日年?月日
会计实习心得体会最新模板相关文章:
★ 会展服务合同5篇